会员书架
首页 > 其它小说 > 我和厄尔以及将死的女孩 > 第二十一章 两个『娘炮』男

第二十一章 两个『娘炮』男(第1/3 页)

目录
最新其它小说小说: 我没病!我的其他人格也是!第一氏族月光遗落喜欢的人有男友了三国:开局武力拉满从逍遥赘婿到万古一帝传承医道,我在乡下搞义诊太平天国的末路满月太子,被母后偷听心声杀翻了道门玄医最废大皇子,边境三年皇帝哭求让位原神:铠甲魔神,与七神的约定原神:花式丢技能,迎来浪漫邂逅棺越:开局便是冒牌货一字并肩王杨林玄幻:遇强则强,我的修为无上限赘婿:让你作诗词,没让你争霸世界啊?鸿蒙至尊诀大明我大伯是朱元璋手握兵马虎符,铁骑横推人间

次日,瑞秋去医院接受注射,打了一针药物和放射性粒子之类的玩意。当时我一点也没有料到,用不了多久,我就会跟她进同一家医院了。

不过,“我一点也没有料到”到底是怎么回事?我根本不知道我马上会跟她进同一家医院,因为我本来就无法预见该死的未来嘛。我怎么会未卜先知呢?还说什么“我一点也没有料到”呢,上帝啊。

你可以在本书中随意摘出任何一句,如果重读该句的遍数够多,你也许会忍不住自行了断。

总之,瑞秋入院,厄尔和我则在家看《我与长指甲》31——一部晦涩的英国电影,主角是两个动不动就买醉、嗑药的演员。他们在乡间度过了一个疯狂的假期,差点饿死。接着其中一人的叔叔出场,企图跟另外那名演员做爱。我和厄尔本来打算拍部新作,但《穆赫兰道》32的碟片还没有寄到我家,所以我们在老爸的碟片里找出了《我与长指甲》。《我与长指甲》颇有可取之处,于是我和厄尔就要不要翻拍它争执起来。

那片其实挺棒。主角威斯努尔常常发酒疯,让我们联想起《阿基尔,上帝的愤怒》中的克劳斯·金斯基,而且片中还有可以模仿的口音,我们简直激动坏了。总的来说,我承认厄尔学口音比我像样些,但这并不意味着他的口音就多么上得了台面。

“酒吧里的那个爱尔兰男人,他是怎么说那句话的?‘我说他系个娘炮’。”

“才不是。他说的明明是‘俺说他系朵娘炮’。”

“哈!”

“娘——宝。”

“哎哟。不对,但你这么念更搞笑。”

在其中一幕里,“娘炮”这词简直满天飞。后来我们发觉,这是个英国俚语,意思是“娈童者”。我们觉得,英国居然还有这种俚语词,实在有点乱来,但接着厄尔就指出,在美国,我们一天到晚都说“干你娘”,也一样让人觉得别扭。

“赶脚有头猪在我脑袋里辣屎。”

“俺怎么煮到俺们在干啥咧?赶脚有头猪在我脑德里辣屎。”

“我觉得这是另外一种英国口音。”

“是啊。这是《鱼缸》33里的英国口音。”

《鱼缸》是我们最近看过的一部电影,晦涩难懂,主角是个非常离谱的英国女孩。我们爱死那部电影了。我们给片里的口音评个A,各种十八禁评个A+。

“说到翻拍……”

“片名要用上‘娘炮’这词。”

“没错,妙计啊。可以取名叫《娘炮骗局》。”

“见鬼,什么意思?”

“嗯……仿‘庞氏骗局’玩个文字游戏嘛,几年前的‘麦道夫案’34不就是吗?”

目录
方尘全文阅读浅情人不知重生六零:腹黑女主她很能装万古第一帝(霹雳)秋山枫红心刃
返回顶部